Recruiting · 招募 · 채용

한국과 대만을 잇는, 대만 사람을 찾습니다

尋找連結韓國與台灣的 台灣人

한국 미용·웰니스 현장에서 대만 고객과 한국을 연결하는 일. 프리랜서 파트너부터 정규직까지, 함께 성장할 사람을 찾습니다.

지원하기 · 我要應徵

Two ways to join

두 가지 함께하는 방법 · 兩種合作方式

01

파트너 (프리랜서) 夥伴(自由接案)

파트너(프리랜서)가 병원에서 동행 통역하는 모습

원하는 시간에 자유롭게 통역에 참여합니다. 성과에 비례한 다양한 인센티브가 있어, 사실상 개인사업자(자영업자)처럼 협력하는 관계입니다.

在您方便的時間自由參與口譯。依成果提供多元獎勵制度,實際上如同個人事業主(自營者)般的合作關係。

02

직원 (정규직) 員工(正職)

정규직이 명동 오피스에서 일하는 모습

서울 명동 사무실로 출근하는 정규직입니다. AI를 활용한 다양한 업무 방식을 배우며, 주로 기획·마케팅·프로젝트 매니징을 맡습니다(처음에는 배우면서 합니다). 주당 근무 가능 시간은 비자에 따라 다릅니다.

需通勤至首爾明洞辦公室的正職。學習運用AI的多元工作方式,主要負責企劃・行銷・專案管理(初期可邊學邊做)。每週可工作時數依簽證而異。

Who we look for

지원 자격 · 應徵資格

✱ 필수 / 必備條件

📍

거주 지역 居住地區

서울·경기·인천 또는 부산에 거주하는 대만인

居住於首爾・京畿・仁川或釜山的台灣人

🗣️

한 ↔ 중 통역 韓中口譯

한국어 ↔ 중국어 통역이 가능한 분

能進行韓語 ↔ 中文口譯

🗺️

지역별 모집 各地區招募

서울·경기·인천은 파트너·정규직 모두 / 부산은 파트너만

首爾圈:夥伴與正職/釜山:僅招夥伴

🛂

정규직 비자 正職簽證

H-1·F-2·F-5·F-6 (D-10 개별확인) · D-2·D-4는 파트너로

H-1・F-2・F-5・F-6(D-10個別確認)/D-2・D-4可任夥伴

+ 이런 분이라면, 더 빛나요 / 有這些特質,你會更發光

필수는 아니에요. 다만 함께라면 더 즐거울 거예요. / 並非必備,但有了會讓旅程更精彩。

🌏

양국의 ‘지금’을 읽는 눈 讀懂兩國的「當下」

한국과 대만의 트렌드를 동시에 읽으면, 고객이 무엇에 설레는지 먼저 압니다.

同時掌握韓台潮流,就能先一步讀懂顧客的心動。

✈️

여행자의 설렘을 아는 마음 懂旅人雀躍的心

관광의 두근거림을 아는 사람이, 고객에게 가장 좋은 동행이 됩니다.

懂得旅行悸動的人,會成為顧客最好的同行者。

💄

뷰티가 곧 취미인 사람 把美容當興趣的人

좋아하는 걸 일로 하면 매일이 즐겁죠. 트렌드를 즐기며 전문가로 자랍니다.

把熱愛變成工作,每天都有趣,邊玩邊成為專家。

📱

콘텐츠·SNS 감각 內容與社群的敏感度

SNS를 보는 감각은 당신의 무기예요. AI와 함께 더 크게 키워드려요.

對社群的敏銳就是你的武器,我們用AI一起放大它。

🤝

사람을 좋아하는 마음 喜歡與人相處

진심 어린 응대는 신뢰가 되고, 그 신뢰가 단골을 만듭니다.

真誠的應對化為信任,信任帶來回頭客。

🚀

만들어가는 재미를 아는 사람 享受開創的人

정해진 답을 따르기보다 함께 길을 냅니다. 빠르게 배우고 같이 큽니다.

比起照本宣科,更愛一起開路,快速學習、共同成長。

On-site moments

현장의 순간들 · 現場時刻

온보딩·동행·오피스, 그리고 함께하는 사람들

온보딩 · 교육
온보딩 · 교육 · 入職培訓
병원 동행 통역 (상담실장 통역)
병원 동행 통역 (상담실장 통역) · 醫院陪同口譯
명동 오피스 · AI 업무
명동 오피스 · AI 업무 · 明洞辦公室
팀 · 분위기
팀 · 분위기 · 團隊氛圍

Reels

릴스로 보는 우리 · 用 Reels 認識我們

@soonmood_ 릴스 — URL을 넣으면 자동 임베드됩니다

How it works

전형 절차 · 甄選流程

파트너(프리랜서)와 정규직은 절차가 다릅니다. / 夥伴(自由接案)與正職的流程不同。

파트너 (프리랜서) 夥伴(自由接案)

  1. 📝 STEP 1

    서류 지원

    書面應徵

    지원서 제출

  2. 💬 STEP 2

    면접 평가

    面試評量

    협력 여부 결정

  3. 📚 STEP 3

    온보딩

    到職培訓

    필기 교재 + 현장실습

  4. 🏅 STEP 4

    통역사 인증

    口譯師認證

    필기 통과 + 현장실습 5회

※ 인증을 마친 분만 통역사로서 실제 수익 활동(유료 통역)이 가능합니다. 完成認證者方可作為口譯師實際接案獲取收益。

직원 (정규직) 員工(正職)

  1. 📝 STEP 1

    서류 지원

    書面應徵

    지원서 제출

  2. ✍️ STEP 2

    면접 (글쓰기)

    面試(含寫作)

    간단한 글쓰기 포함

  3. 🏢 STEP 3

    입사·온보딩

    入職培訓

    필기 교재 + 현장실습

  4. 💼 STEP 4

    근무 시작

    開始工作

    업무에 투입되며 성장

※ 정규직은 별도의 통역사 인증 없이, 업무에 투입되며 온보딩이 진행됩니다. 正職無另行口譯師認證,於投入工作的同時進行到職培訓。

FAQ

자주 묻는 질문 · 常見問題

Q
유학(D-2·D-4) 비자인데 지원할 수 있나요? 我持留學(D-2・D-4)簽證可以應徵嗎?

네. 정규직 채용은 어렵지만 파트너(프리랜서)로 함께할 수 있습니다. 여름방학(6월 말~8월 말)에는 아르바이트 형태도 가능합니다.

可以。正職錄用較困難,但能以夥伴(自由接案)方式合作。暑假(6月底~8月底)也可以打工形式合作。

Q
부산에 사는데 정규직으로 지원할 수 있나요? 我住在釜山,可以應徵正職嗎?

현재 부산은 파트너(프리랜서)만 모집하고 있습니다. 정규직은 서울·경기·인천 거주자를 대상으로 합니다.

目前釜山僅招募夥伴(自由接案)。正職以居住於首爾・京畿・仁川者為對象。

Q
제출한 개인정보는 어떻게 관리되나요? 提交的個人資料如何管理?

채용 목적으로만 사용하며 외부에 제공하지 않습니다. 여권·외국인등록증 사본은 이 단계에서 받지 않습니다.

僅用於招募目的,不會提供給第三方。此階段不會收取護照・外國人登錄證影本。

지원하기 應徵
링크가 복사되었어요 · 已複製連結