Recruiting · 招募 · 채용

한국과 대만을 잇는, 대만 사람을 찾습니다

招募醫美口譯與行銷夥伴

한국 미용·웰니스 현장에서 대만 고객과 한국을 연결하는 일. 프리랜서 파트너부터 정규직까지, 함께 성장할 사람을 찾습니다.

如果你熱愛韓國文化、美容產業與社群內容,歡迎加入我們一起成長。

지원하기 · 我要應徵

Two ways to join

두 가지 함께하는 방법 · 兩種合作方式

01

파트너 (프리랜서) 自由接案者

파트너(프리랜서)가 병원에서 동행 통역하는 모습

피부과 미용시술이나 성형외과 수술 현장에서 통역 업무를 수행합니다. 현장 통역 외에도 한국 입국 전 병원을 찾는 분들을 위해 온라인 상담 업무를 할 수도 있습니다.

在皮膚科美容療程或整形外科手術現場進行口譯。除了現場口譯,也可能為入境韓國前正在尋找醫院的客人提供線上諮詢。

02

직원 (아르바이트·정규직) 辦公室職員(打工/正職)

정규직이 명동 오피스에서 일하는 모습

서울 명동 사무실로 출근하는 정규직 또는 아르바이트입니다. 한국관광공사 서울센터에 공식 입주한 사무실입니다. 주로 기획, 마케팅, 프로젝트 매니징을 담당합니다.

需通勤至首爾明洞辦公室的正職或兼職。辦公室正式進駐於韓國觀光公社首爾中心。主要負責企劃、行銷、專案管理。

Who we look for

지원 자격 · 應徵資格

✱ 필수 / 必備條件

📍

거주 지역 居住地區

서울·경기·인천 또는 부산에 거주하는 대만인

居住於首爾・京畿・仁川或釜山的台灣人

🗣️

한 ↔ 중 소통 韓中溝通

한국어와 중국어로 소통할 수 있으면 지원할 수 있어요. 의료·미용 전문 용어는 입사 후 교육으로 익힙니다.

只要能用韓語與中文溝通就能應徵。醫療・美容專業用語會在入職後透過培訓學習。

🗺️

지역별 모집 各地區招募

서울·경기·인천은 파트너·정규직 모두 / 부산은 파트너만

首爾圈:夥伴與正職/釜山:僅招夥伴

🛂

정규직 비자 正職簽證

H-1·F-2·F-5·F-6 (D-10 개별 확인) · 그 외 비자는 개별 문의

H-1・F-2・F-5・F-6(D-10個別確認)/其他簽證請個別洽詢

+ 우대사항 / 加分條件

🌏

양국의 ‘지금’을 읽는 눈 讀懂韓台趨勢的人

한국과 대만의 트렌드를 동시에 읽으면, 고객이 무엇에 설레는지 먼저 압니다.

當你同時看懂韓國與台灣的潮流脈動,就能比別人更早抓住顧客的需求與期待。

✈️

여행자의 설렘을 아는 마음 懂旅人悸動心情的人

관광의 두근거림을 아는 사람이, 고객에게 가장 좋은 동행이 됩니다.

懂得旅行時那份期待與雀躍的人,也更能成為顧客最好的夥伴。

💄

뷰티가 곧 취미인 사람 對美妝有興趣的人

좋아하는 걸 일로 하면 매일이 즐겁죠. 트렌드를 즐기며 전문가로 자랍니다.

喜歡研究醫美、保養與流行趨勢,樂於把最新資訊分享給更多人。

📱

콘텐츠·SNS 감각 社群重度使用者

SNS를 보는 감각은 당신의 무기예요. AI와 함께 더 크게 키워드려요.

愛看 Threads、IG 等社群平台,知道大家在討論什麼,也願意嘗試使用 AI 創作內容。

🤝

현장에서 직접 뛰는 사람 願意親赴現場的人

사무실 업무만이 아니라, 병원 현장에서 고객을 직접 만나 통역하고 응대하는 일을 마다하지 않는 분.

不只是辦公室工作,也願意親赴醫院現場、直接面對顧客進行口譯與接待。

🚀

부딪쳐 보며 배우는 사람 在實作中學習的人

이것저것 직접 해보고 작은 결론을 내며, 안 되는 건 안 된다고 판단할 줄 아는 분.

願意多方親自嘗試、歸納出小結論,也能判斷行不通的就果斷收手。

Our everyday

우리의 일상 · 我們的日常

온보딩·동행·오피스, 그리고 함께하는 사람들

온보딩 · 교육
온보딩 · 교육 入職培訓
병원 동행 통역
병원 동행 통역 醫院陪同口譯
오피스 업무
오피스 업무 辦公室工作
팀 · 분위기
팀 · 분위기 團隊氛圍

Reels

릴스로 보는 우리 · 透過社群認識我們

@soonmood_ 의 진짜 일상을 담았어요 · @soonmood_ 的真實日常

How it works

전형 절차 · 甄選流程

파트너(프리랜서)와 정규직은 절차가 다릅니다. / 夥伴(自由接案)與正職的流程不同。

파트너 (프리랜서) 夥伴(自由接案)

  1. 📝 STEP 1

    서류 지원

    書面應徵

    지원서 제출

  2. 💬 STEP 2

    면접 평가

    面試評量

    협력 여부 결정

  3. 📚 STEP 3

    온보딩

    到職培訓

    필기 교재 + 현장실습

  4. 🏅 STEP 4

    통역사 인증

    口譯師認證

    필기 통과 + 현장실습 5회

※ 인증을 마친 분만 통역사로서 실제 수익 활동(유료 통역)이 가능합니다. 完成認證者方可作為口譯師實際接案獲取收益。

직원 (정규직) 員工(正職)

  1. 📝 STEP 1

    서류 지원

    書面應徵

    지원서 제출

  2. ✍️ STEP 2

    면접 (글쓰기)

    面試(含寫作)

    간단한 글쓰기 포함

  3. 🏢 STEP 3

    입사·온보딩

    入職培訓

    필기 교재 + 현장실습

  4. 💼 STEP 4

    근무 시작

    開始工作

    업무에 투입되며 성장

※ 정규직은 별도의 통역사 인증 없이, 업무에 투입되며 온보딩이 진행됩니다. 正職無另行口譯師認證,於投入工作的同時進行到職培訓。

FAQ

자주 묻는 질문 · 常見問題

Q
유학(D-2·D-4) 비자인데 지원할 수 있나요? 我持留學(D-2・D-4)簽證可以應徵嗎?

네. 정규직 채용은 어렵지만 파트너(프리랜서)로 함께할 수 있습니다. 여름방학(6월 말~8월 말)에는 아르바이트 형태도 가능합니다.

可以。正職錄用較困難,但能以夥伴(自由接案)方式合作。暑假(6月底~8月底)也可以打工形式合作。

Q
부산에 사는데 정규직으로 지원할 수 있나요? 我住在釜山,可以應徵正職嗎?

현재 부산은 파트너(프리랜서)만 모집하고 있습니다. 정규직은 서울·경기·인천 거주자를 대상으로 합니다.

目前釜山僅招募夥伴(自由接案)。正職以居住於首爾・京畿・仁川者為對象。

Q
제출한 개인정보는 어떻게 관리되나요? 提交的個人資料如何管理?

채용 목적으로만 사용하며 외부에 제공하지 않습니다. 여권·외국인등록증 사본은 이 단계에서 받지 않습니다.

僅用於招募目的,不會提供給第三方。此階段不會收取護照・外國人登錄證影本。

지원하기 應徵
링크가 복사되었어요 · 已複製連結